總金額: 會員:NT$ 0 非會員:NT$ 0 
(此金額尚未加上運費)
文學小說 外國文學 歐洲文學
 
 
 
 
金薔薇
 作  者: (蘇)康•帕烏斯托夫斯基
 出版單位: 上海文化
 出版日期: 2019.08
 進貨日期: 2019/12/26
 ISBN: 9787553516493
 開  本: 32 開    
 定  價: 420
 售  價: 224
  會 員 價: 224
推到Facebook 推到Plurk 推到Twitter
前往新書區 書籍介紹 購物流程  
 
內容簡介:

本書以獨到的審美眼光,細細觀察作家和藝術家的創作生活,以靈動的散文語言,融會小說似的鋪敘,編織出一篇篇文筆優雅的美文。

本書絕不只是一部凝結作家畢生創作心得、探討文學創作奧妙的創作論,更從生活和藝術的本源出發,以巧妙的構思、雋永的語言、精巧的文體,教會大眾讀者認識到人文、藝術,以至自然界的美到底為何物,又到底該如何感受和欣賞這些美。

作者以溫暖、準確、唯美的文字,展示給我們這個世界的多彩、廣闊與豐富,喚起人們對生活的熱愛、對世界的好奇,以及對美的不懈追求。


作者簡介:

康·帕烏斯托夫斯基

俄羅斯作家,1892年生於莫斯科。他的父親是鐵路統計員。少年時因父親職業的關係,得以坐火車到過華沙、高加索、奧德薩、莫斯科和布良斯克省的大森林等許多地方,這種經歷使他終生熱愛旅行,養成對大自然的熱愛。自中學時代起格外愛好文學,1911年發表diyi個短篇小說。

diyi次世界大戰爆發後,他因是家中幼子而免於服兵役。輟學的他鑽進小酒館,見識了各個階層形形色色的人,並接觸了各種方言。之後,他當過電車司機、售票員、衛生員、鑄鐵工人、水手、士兵、報社編輯等,同時創作了許多作品。

他於1956年發表的談論創作的散文集《金薔薇》廣受歡迎,自1950年代末期譯介到國內後,啟蒙和激發了一代又一代文藝人的創作熱情。此外,長篇自傳體小說《一生的故事》是作者對於自己創作歷程的思考和總結。另著有《卡拉-布加茲海灣》《科爾希達》《黑海》《浪漫主義者》等。


圖書目錄:

活著寫作是多麼美好 | I

譯本序 | XIII

珍貴的塵土 | 001

摩崖石刻 | 017

幾朵木花 | 031

第一篇短篇小說 | 038

閃電 | 055

作品人物的反叛 | 064

一部中篇小說的由來 | 073

“火星” | 073 利夫內的雷雨 | 081 研讀地圖 | 101

心靈的印痕 | 110

鑽石般的語言 | 127

矮林區中的泉水 | 127 語言和大自然 | 133

花和草 | 142 辭書 | 150

發生在阿勒斯萬格公司的一件事 | 172

似乎無足輕重 | 182

車站餐廳裡的老人 | 207

白夜 | 216

生命力的發端 | 229

夜行的驛車 | 254

早就打算寫的一本書 | 275

契訶夫 | 279 亞歷山大·勃洛克 | 290

居伊·德·莫泊桑 | 308 伊凡·蒲寧 | 314

馬克西姆·高爾基 | 342 維克多·雨果 | 346

插在紐孔中的一朵小玫瑰花(記尤裡·奧列沙) | 351

米哈伊爾·普裡什文 | 364 亞歷山大·格林 | 375

愛德華·巴格裡茨基 | 380

洞察世界的藝術 | 389

在卡車的車廂裡 | 410

與自己話別 | 422


章節試讀:

閃電



構思是怎麼誕生的?

構思的誕生和發展各各不一,幾乎沒有雷同的。因此要回答“構思是怎麼誕生的”這個問題,顯然不應去尋找籠而統之的答案,而要結合一篇篇具體的短篇小說、長篇小說或者中篇小說來談。

至於需要具備一些什麼,構思方能出現,或者用比較枯燥的話來講,構思的產生必須以什麼為先決條件,這倒是比較容易回答的。構思始終是由作家的內心狀態孕育出來的。

要解釋構思的產生,看來,最好的辦法莫過於借重比喻。一些極其複雜的事情,若用比喻來加以解釋,往往能收到撥雲見天的效果。

有一次,人們問天文學家金斯我們的地球有多大年紀了。

“你們想象一下,”金斯回答說,“有一座巍峨的大山,比方說吧,高加索的厄爾布魯士山。你們再設想一下,有一隻小麻雀在山頂上無憂無慮地跳來跳去,啄著這座山。這隻麻雀把厄爾布魯士山啄光需要多長時間,地球就已存在多長時間了。”

至於有助於領會構思是怎樣產生的比喻,就簡單得多了。

構思好比閃電。電日日夜夜在地面的上空積累,空氣中的電一旦達到飽和狀態,一朵朵潔白的積雲就會變成陰森的積雨雲,於是從積雨雲的稠密的帶電的水汽中,便會爆發第一道火花——閃電。

幾乎緊接在閃電之後,一場暴雨便會傾瀉而下。

構思就如閃電,產生於人的滿含思想、感情和記憶的印痕的意識之中。所有這一切是逐步地、慢慢地積累的,電位差增大到一定程度時,就必然導致放電現象。這時,意識這個被整個兒壓縮的、還多少有點混亂的世界,便會誕生閃電,也就是說誕生構思。

構思之得以產生同閃電之得以產生一樣,往往只需要一個極為輕微的推動力。

誰知道這種推動力是什麼呢,可能是一次偶然的相逢,可能是印在心中的一句話,可能是一場夢,可能是遠方的呼聲,也可能是水滴映射出來的陽光或者是輪船的汽笛聲。

存在於我們周圍世界和我們自己身上的一切,都可能成為這種推動力。

列夫·托爾斯泰看見了一株斷掉的牛蒡,便爆發了閃電:產生了描繪哈吉·穆拉特的那部令人驚嘆的中篇小說的構思。

然而,托爾斯泰要是從未去過高加索,不知道也沒有聽說過哈吉·穆拉特的事跡,那麼牛蒡就無從觸發他這個構思。唯其因為托爾斯泰心裡對這個題材已有所醞釀,所以牛蒡才引起了他必要的聯想。

如果說閃電好比是構思,那麼豪雨就是構思的體現。體現為形象與語言的和諧的洪流。體現為書。

但是跟明亮炫目的閃電不同,構思最初往往是模糊不清的。

“當時,這部自由的小說的遠景,我雖然透過魔法的水晶,卻仍然沒有看得分明。”

構思只可能逐步成熟,逐步吸引作家的才智和心靈,逐步趨於周密、趨於複雜化。但是所謂“構思醞釀”的過程,卻全然不是某些幼稚的人所想象的那種樣子。它絕不表現為作家抱住腦袋坐在那裡向壁虛構,或者獨自一人像個狂人似的口中念念有詞地踱來踱去。

不,絕不是這樣的!構思的形成和充實是個不間斷的過程,每日每時,隨時隨地,在一切偶然事件中,在勞動中,在我們“轉瞬即逝的生命”的喜怒哀樂中,不停頓地進行著。

要想使構思成熟,作家決不可脫離生活,一味地去“苦思冥想”。相反,只有始終不渝地接觸現實,構思才能得以綻出鮮花,灌滿土地的漿汁。

總的說來,對於作家的工作存在許多偏見和成見,其中有些庸俗得令人哭笑不得。

被庸俗化得最厲害的莫過於靈感。

那些一知半解的人幾乎總是把靈感曲解為詩人懷著莫名的狂喜,鼓出雙眼,仰望天空,要不然就是咬鵝翎筆。

有部叫《詩人與沙皇》的影片,不消說,許多人還記得。在這部片子裡,普希金坐在那裡先是夢幻般地舉目望一陣天空,隨後痙攣地抓起筆來揮臂疾書,寫了一陣又停下來,仰望蒼天,咬鵝翎筆,然後又急急忙忙地奮筆疾書。

我們已看到過不知多少描繪普希金的文藝作品,把他糟蹋得像個亢奮的躁狂者!

在一次美術展覽會上,展出了一座普希金的塑像,普希金又瘦又小,頭髮拳曲得像電燙過的,目光“充滿靈感”。就在這座塑像前,我聽到了一段有趣的對話。有個小姑娘皺著眉頭,對這位普希金端詳了半天后,問母親道:

“媽媽,他在那裡幻想還是怎麼的?”

“是的,女兒,普希金伯伯在幻想。”母親溫柔地回答說。

普希金伯伯在不著邊際地“幻想”!然而正是這位普希金曾這樣談到自己:“我將長久地被人民喜愛,因為我的詩激起善良的感情,我在這冷酷的時代歌頌自由,並且為倒下的人呼籲寬容。

而假如“神聖的”靈感“忽然降臨”(必定是“神聖的”,而且必定是“忽然降臨”)到作曲家身上,那麼他就會抬起雙眸,從容不迫地為此刻無疑正在他心中迸涌而出的如天籟般美妙的樂聲打著拍子,那副樣子跟莫斯科那座矯揉造作的柴可夫斯基紀念碑毫無二致。

不,靈感絕非如此!靈感乃是人的一種嚴謹的工作狀態。精神的昂揚、煥發,絕非做戲時那種裝腔作勢、故作亢奮的動作。已成為老生常談的“創作的甘苦”也是這樣。

普希金曾對靈感作過言簡而意賅的闡述。他說:“靈感是能活躍地接納印象,因此也就能敏捷地理解概念的一種情緒。而這種敏捷的理解力是有助於解釋概念的。”他補充說:“批評家們把靈感與亢奮混同了起來。”就像讀者有時會把真實和貌似真實混同起來一樣。

這還是小而言之。尤有甚者是某些畫家和雕塑家把靈感同“癲狂狀態”混為一談。這實在是對作家艱苦勞動的無知和不敬。

柴可夫斯基曾經斷言,靈感是人像犍牛一樣竭盡全力地工作時的一種狀態,而絕不是搔首弄姿地揮舞手臂。

請原諒我離開本題談了上面這些話,但是我上面所談的絕非小小不言的事。因為世上還有鄙俗的人。

每個人一生中至少都出現過幾次充滿靈感的狀態,亦即精神昂揚、生氣勃勃,敏銳地感受現實,思想活躍並意識到自己的創造力的狀態。

是的,靈感乃是一種嚴謹的工作狀態,但是它有其自己的詩的色彩,我認為不妨說,有其自己的詩的潛台詞。

靈感來到我們身上時,就像夏日明媚的清晨,靜夜的霧靄剛剛被它驅散,濕潤叢濃的綠葉上披滿晶瑩的露珠,它,這清晨,小心翼翼地把有益於健康的涼氣拂到我們的臉上。

靈感猶如初戀,這時心由於預感到即將有奇妙的約會,即將見到美麗得難以形容的明眸和微笑,即將作欲言又止的交談而怦怦跳動。

這時我們的內心世界猶如一件調好了弦的神奇的樂器,能夠敏銳而正確地響應生活中的一切聲音,即使這聲音是最隱秘、最細微的。

關於靈感,作家和詩人寫下了許多真知灼見。“詩人敏銳的耳朵剛一接觸到神的聲音”(普希金),“我那不安的心靈就歸於寧靜”(萊蒙托夫),“聲音正由遠而近,於是我的心靈便聽命於這哀愁的聲音,變得越來越年輕”(勃洛克)。費特對於靈感曾作過中肯的形容:


只消推動一下,一條生氣蓬勃的帆船

就可滑離被落潮熨平了的沙灘,

只消一個浪頭,就能使它獲得新生,

消受由繁花似錦的岸上送來的清風。

只消一個聲音就能驚破一場憂傷的夢,

使你立即進入神秘而又親切的意境,

使生活得到喘息,使隱痛化為喜悅,

使初逢的陌生人頃刻間變作了骨肉至親……


屠格涅夫把靈感稱作“神的君臨”,稱作人的思想和感情的豁然開朗。他曾心有餘悸地談起他在把這種豁然開朗的思想和感情形諸文字時所經受的聞所未聞的痛苦。

托爾斯泰對靈感所作的定義看來是最簡明的。他說:“靈感就是突然顯現出你所能做到的事。靈感的光芒越是強烈,就越是要細心地工作,去實現這一靈感。”

儘管我們對靈感所下的定義不盡相同,但是我們都知道靈感是有助於成功的,它不應當沒有給人們結出任何果實就悄然逝去。


圖片預覽:

 
  步驟一.
依據網路上的圖書,挑選你所需要的書籍,根據以下步驟進行訂購
選擇產品及數量 結 帳 輸入基本資料 取貨與付款方式
┌───────────────────────────────────────────────────┘
資料確定 確認結帳 訂單編號    

步驟二.
完成付款的程序後,若採用貨到付款等宅配方式,3~7天內 ( 例假日將延期一至兩天 ) 您即可收到圖書。若至分店門市取貨,一週內聯絡取書。

步驟三.
完成購書程序者,可利用 訂單查詢 得知訂單進度。

注意事項.
● 付款方式若為網路刷卡必須等" 2 ~ 3 個工作天"確認款項已收到,才會出貨.如有更改書籍數量請記得按更新購物車,謝謝。

● 大陸出版品封面老舊、磨痕、凹痕等均屬常態,除封面破損、內頁脫落...等較嚴重的狀態外,其餘所有商品將正常出貨。

● 至2018年起,因中國大陸環保政策,部分書籍配件以QR CODE取代光盤音頻mp3或dvd,已無提供實體光盤。如需使用學習配件,請掃描QR CODE 連結至當地網站註冊並通過驗證程序,方可下載使用。造成不便,敬請見諒。

● 我們將保留所有商品出貨權利,如遇缺書情形,訂單未達免運門檻運費需自行負擔。

預訂海外庫存.
商品到貨時間須4週,訂單書籍備齊後方能出貨,如果您有急用書籍,建議與【預訂海外庫存】商品分開訂購。